lunes, 28 de octubre de 2013

LOS VERBOS.


 HE VUELTO.
(Presentación que es muy útil para los alumnos de 1º ESO)
PERÍFRASIS VERBALES. 3º Y 4º ESO.
Una perífrasis verbal es un conjunto funcional formado por un verbo en forma personal, portador de los valores gramaticales, y otro en forma no personal (infinitivo, gerundio o participio), portador del valor semántico, con o sin nexo entre los dos. Para que podamos hablar de perífrasis tiene que predominar semánticamente la forma no personal sobre la personal, que carece de significado. Cumplirá siempre la función de núcleo del predicado.
En este enlace que os indico podéis encontrar más información.


EJERCICIOS PARA RECONOCER PERÍFRASIS:

1. Lee atentamente las siguientes oraciones y sustituye las formas verbales por perífrasis. - Haré los deberes esta tarde. - ¿Sales? Llueve a cántaros. - Lloró cuando supo la noticia. - Di la verdad. - Tiene poco tiempo. - Ganaremos el premio. - Son las doce. - Necesita más dinero.

2. Señala las perífrasis que encuentres en estas oraciones y sustitúyelas por formas verbales. - Debo ir al médico esta tarde. - Tengo acabados los tres ejercicios. - Llevo interpretadas tres piezas musicales. - Voy a comprar comida para la cena. - Está jugando con sus amigos. - Entonces empezó a tartamudear. - No quiero saber nada de él. - Suelo acostarme a las once de la noche. - ¿Sabes tocar el piano?- Anda preguntando por todas partes.


3. Subraya la perífrasis e indica a qué tipo pertenece.

.- ¿Arranca el agua a hervir o no?
.- El músico dejó de tocar después de dos bises.
.- Esa casa debe de estar muy bien ventilada para los asmáticos. 

.- El Barça acaba de empatar hace cinco minutos.
.- No puedo correr tan deprisa.
.- Más tarde empezaremos a limpiar el garaje.
.- Las aulas pasaron a ser dormitorios.
.- Dorothy se volvió para reírse.
.- Últimamente viene lloviendo dos o tres días por semana.
.- Estoy por denunciar al presidente.
.- Debe de haber un incendio. ¿Notas tú el fuerte olor a humo? 

.- Al final, el chico acabó pidiendo por las calles.
.- No volveré a ir con ese chico al cine; es un pulpo.
.- Lo siento: todavía no me he puesto a trabajar en lo tuyo.
.- Ha estado lloviendo toda la semana pasada.
.- Si reducen las retenciones, vendrás a ganar unos 1.200 euros. 

.- Desde enero tengo leídos unos cuatro libros ya.
.- El crío lleva repitiéndolo desde que ha salido de la escuela. 

.- El abuelo dejó escrito que todo sería para Amparo.
.- Estoy por comprarme una moto nueva. 


En este enlace encontrarás más ejercicios que están resueltos, intenta hacerlos sin mirar las soluciones y después comprueba.
http://lengua.laguia2000.com/gramatica/perifrasis-verbales-ejercicios

LOCUCIONES VERBALES. 
            La locución es un grupo de palabras que funciona como una sola palabra sintáctica.  Será verbal si en su composición hay al menos un verbo y si el conjunto funciona como un solo núcleo del predicado.  Ejemplos:

Caer en la cuenta (= comprender, entender).
Echar de menos (= añorar).
Echar en cara (= reprochar).
Darse cuenta (= apercibirse, entender).
Tener en cuenta (= contemplar, valorar).
Hacer añicos. (= destrozar).

En las locuciones, toda la estructura es fija.  Si se tratase de auténticos verbos con complementos, éstos admitirían variaciones.  Por ejemplo, en echar una cana al aire no estamos ante un verbo con CD y CC porque no podemos hacer cambios como los siguientes: *echar un pelo al aire, *echar una cana al viento...
Hay locuciones que, al estar formadas por dos verbos con enlace y aparecer el segundo en una forma no personal, se asemejan mucho a las perífrasis verbales.  Ejemplos:

Echar a perder           Dar a conocer                       Dar a entender.

Sin embargo, no deben confundirse unas con otras por las siguientes razones:
.- En las locuciones no hay verbos auxiliares ni principales.
.- La conexión entre los dos verbos es íntima, pues la forma no personal no es sustituible por otras en el mismo conjunto (echar a perder / *echar a ganar).
.- La locución verbal normalmente equivale a una sola idea que puede proyectarse en un solo verbo sinónimo (echar a perder = estropear; dar a conocer = mostrar; dar a entender = insinuar).
.- También es locución la construcción  dejar(se) caer, con el sentido de tirar(se), pues funciona como los verbos soltar(se) o aparecer.














No hay comentarios:

Publicar un comentario